As flores do mal teve sua primeira edição publicada na França em 1857, e se tornou uma das obras mais importantes e influentes da literatura mundial. Esta nova e esmerada edição bilíngue da poesia baudelairiana, traduzida em versos brancos por Margarida Patriota, homenageia o bicentenário de nascimento de Charles Baudelaire neste ano de 2021.


Entre risos e perigos
Motus perpetuo
Filosofia e saúde
Criando caso todo dia
Poemas para morder a parede
Teoria do fim da arte
Leitura e formação do leitor
Vera Ballroom
Histórias tipo assim whats-au-au-app
Mulheres de moto pelo mundo
A herdeira [Washington Square]
Tartamudo
Leque
O fim do Brasil
Numa nada dada situação
Espinosa zen budismo
Vento, vigília
Do outro lado, sedimentos
Fenomenologia das emoções na tragédia Grega
Estou viva
Pedaço de mim
Da capo al fine 

