Nesta terceira edição bilíngue francês-português, podemos desfrutar dos poemas “franceses” do alemão Rainer Maria Rilke. Nesta língua sua poesia ganha uma nova sonoridade. Temas caros a ele reaparecem, reafirmando ressonâncias e ajudando a compreender a singularidade de sua obra.


Poesia pode ser que seja fazer outro mundo
Os gigantes da montanha
Nenhum nome onde morar
A trincheira dos trabalhadores
Histórias do bom Deus
Corvos contra a noite 

