Minha vida como bactéria, do poeta argentino Aníbal Cristobo, é uma edição bilíngue dos poemas do livro Krakatoa, publicado originalmente pela editora argentina Zindo & Gafuri em 2012. O livro é traduzido por duas poetas brasileiras: Marília Garcia e Luciana di Leone, que transpõem com habilidade os jogos, a experimentação e o ritmo desse jovem poeta contemporâneo.
Um dos temas constantes da poesia de Aníbal é o deslocamento. Em seus poemas encontramos cenários imaginários, países, cidades e cenas que se sucedem num ritmo rápido como no do cinema. Mesclando humor e ternura em cenas inusitadas, Minha vida como bactéria contagia todos nós, leitores, com suas histórias, emoções e vivências.


Numa nada dada situação
Na trilha dos fonogramas com Charles Gavin
Shazam!
Dicionário dos refugiados do nazifascismo no Brasil
Da capo al fine
Tradução, arquivos, políticas
Antologia poética
Governo Vargas: questões regionais e relações interamericanas
Pedaço de mim
Hakim, o geômetra e suas aventuras
Nenhum nome onde morar
Ave, Rosa!
Vera Ballroom
Diálogos possíveis
Poemas para morder a parede
Raízes partidas
Burguesia e trabalho
Didática
As artes do entusiasmo
Rita
O assassinato da rosa
Camilo Castelo Branco e Machado de Assis em diálogo
O mar que restou nos olhos 

