Esta cuidadosa edição bilíngue apresenta ao leitor brasileiro, em traduções inéditas, as 14 odes Olímpicas de Píndaro, poeta grego que a tradição situa entre os anos de 518 e 438 a.C. e cuja obra constitui o maior acervo de poesia lírica coral da Antiguidade Clássica. O ensaio introdutório das professoras e tradutoras Glória Braga Onelley e Shirley Peçanha serve como um inestimável guia de leitura, contextualizando a importância da obra de Píndaro na lírica grega e também a importância das competições olímpicas não somente na esfera desportiva, mas também no âmbito das relações religiosas e políticas. Conforme o prefácio do professor Ricardo de Souza Nogueira, “o livro é apropriado para todos aqueles que amam a poesia e que ficarão certamente extasiados ao conhecer, por meio de uma tradução séria, bem elaborada e belamente acabada e de relevantes comentários, a grandeza das odes Olímpicas”.
As odes olímpicas de Píndaro
Glória Braga Onelley, Shirley Peçanha
R$79,00 R$75,05 no PIX
Fora de estoque


Como era fabuloso o meu francês!
1922
Todo abismo é navegável a barquinhos de papel
Poesia reunida
O assassinato da rosa
A clínica contemporânea e o abismo do sentido
O desconsolo da filosofia
A praça do mercado
Dos artefatos e das margens
Poesia canadense contemporânea e multiculturalismo
Pulvis
Numa nada dada situação
O mar que restou nos olhos
Contos estranhos
Figurino funk
O fim do Brasil
Cárcere privado
Linhagens performáticas na literatura brasileira contemporânea
Do poema nasce o poeta
Tartamudo
Da Colônia à República
Cara de cavalo
Estrada do Excelsior
Política, governo e participação popular
Fraquezas humanas
Grito em praça vazia
Estou viva
Vento, vigília 

