Nessas três peças provocadoras e iconoclastas, traduzidas pela primeira vez para a língua portuguesa, Copi – ou Raúl Damonte Botana, romancista e dramaturgo argentino – aborda, com um humor surrealista, as conflitantes relações familiares e a noção ambígua de identidade sexual. Uma excelente oportunidade para o público brasileiro conhecer a obra de uma das mais importantes vozes do teatro contemporâneo.


Nietzsche e as ciências
Estrada do Excelsior
O aprendiz do desejo
Raízes partidas
Grito em praça vazia
Era preciso um caminho
A bordo do Clementina e depois
Nenhum nome onde morar
O chamado da vida
O menor amor do mundo
O mar que restou nos olhos
Cadernos de alguma poesia
Carnaval, ritual e arte
Estão matando os humoristas
Desmontagens 

