Minha vida como bactéria, do poeta argentino Aníbal Cristobo, é uma edição bilíngue dos poemas do livro Krakatoa, publicado originalmente pela editora argentina Zindo & Gafuri em 2012. O livro é traduzido por duas poetas brasileiras: Marília Garcia e Luciana di Leone, que transpõem com habilidade os jogos, a experimentação e o ritmo desse jovem poeta contemporâneo.
Um dos temas constantes da poesia de Aníbal é o deslocamento. Em seus poemas encontramos cenários imaginários, países, cidades e cenas que se sucedem num ritmo rápido como no do cinema. Mesclando humor e ternura em cenas inusitadas, Minha vida como bactéria contagia todos nós, leitores, com suas histórias, emoções e vivências.


Poemas para morder a parede
1922
O assassinato da rosa
Beco da vida
Cadernos de alguma poesia
O menor amor do mundo
Algum Lugar
Sophia: singular plural
A filosofia natural e experimental na Inglaterra do século XVIII
Tradução, arquivos, políticas
Como não agradar as mulheres
Outro (& outras)
Pessoas em movimento
A memória é uma boneca russa
Estou viva
Menino no telhado
Diálogos borgianos
Lições do Tempo
O movimento queremista e a democratização de 1945
De todas as únicas maneiras
Grito em praça vazia 

