Com uma belíssima construção rítmica, calculadas repetições frasais e constante flutuação interna de ponto de vista, o monólogo “Uma família em Bruxelas” parece praticamente convidar a uma vocalização. E de fato foi apresentado muitas vezes pela própria autora, a cineasta Chantal Akerman. Pela primeira vez, a escritora belga é publicada no Brasil com tradução de Flora Süssekind e de Ivone Margulies.


Pedaço de mim
Pulvis
Poesia reunida
Quase música
Danação
Cadernos de alguma poesia
Além do visível
Antologia poética
O tempo amansa / a gente
No domínio de Suã
O morse desse corpo
Vento, vigília
Grito em praça vazia
Corvos contra a noite
As amarras
A invenção do amor
A bordo do Clementina e depois
Henrik Ibsen no Brasil
Poemas para morder a parede
Estrada do Excelsior
Cena, dramaturgia e arquitetura
A praça do mercado
Nas frestas das fendas
Nenhum nome onde morar
A paixão mortal de Paulo
A cidade inexistente 

