É de amor que (não) se fala: armadilha, movimento em dupla ou espelho, tema poético por excelência – que Ana Kehl de Moraes não se furta a explorar. As várias línguas que dizem eu te amo podem ser também neologismo – o amor às vezes não se diz. O nenhum lugar pode ser aqui e agora, invenção lúdica de quem sabe brincar com as palavras, com o som, com o texto e o contexto. Porque o instante existe, alegre ou triste, como o verso que o explique.


Corvos contra a noite
Formação de professores e experiência docente
Nenhum nome onde morar
Tradução e psicanálise
"Moscou" visto por
A outra história
Dos artefatos e das margens
Fausto tropical
Cadernos de alguma poesia
Quase música
Pulvis
O médico e o barqueiro e outros contos
A casa invisível
A queda
Eu, Jeremias
O tempo amansa / a gente
Grito em praça vazia
Todo abismo é navegável a barquinhos de papel
Vento, vigília
Danação
O mar que restou nos olhos
A gaia ciência de James Joyce
Poemas para morder a parede
Pesquisa sobre política, currículo e cotidiano escolar
Pedaço de mim
Antologia poética
E o tempo larga o relógio a galope por seus prados 
